Напрасно забытые русские имена: очень красивые варианты для мальчиков и девочек
- 10:24 16 мая
- Наталья Ходченкова

Мы привыкли, что в детских садах и школах сегодня сплошные Артёмы, Матвеи, Софии и Анны. Но буквально 100–200 лет назад детей называли совсем иначе. Многие из тех имён звучат необычно, красиво и несут в себе глубокий смысл. Я решила вспомнить, как величали наших прабабушек и прадедушек, и заодно подумать, какие из имён могли бы вернуться. В конце концов, не одним же Платонам и Платонидам ходить по земле.
Мужские имена из бабушкиного сундука: они звучат как забытые баллады
Первый, кто приходит на ум, — Акакий. Да-да, тот самый герой «Шинели», над именем которого многие до сих пор посмеиваются. А зря. В переводе с греческого оно означает «не делающий зла», «беззлобный». Может, нам в современном мире как раз не хватает людей с таким внутренним стержнем?
Интересно, куда подевались звучные мужские имена, начинающиеся на «П». Порфирий («пурпурный», «багряный») — звучит как имя для художника. Пафнутий («принадлежащий Богу») — тяжёлое, но величественное. Поликарп («многоплодный») — хлебосольное, крестьянское, тёплое. Пахом («широкоплечий») — прямо-таки былинный богатырь. Боитесь, что ребёнка будут дразнить? Ласковых форм — море. Порфирий запросто откликнется на Порфишу или Порфирьюшку. Пафнутий — на Пафнушу, Пашу или даже ласковую Паню. Поликарп в детстве может быть Поликашей, Ликой или попросту Полей. А Пахом — Пашей, Пашутой или Памулей.
Совсем забыли мы про Афанасия. А ведь имя поэта Фета переводится как «бессмертный». Редко встретишь сегодня и Антипу, хотя он сулит мальчику характер покрепче, чем у многих сверстников. При том мода на Владиславов, Вячеславов и Ярославов никуда не ушла. Но почему бы не разбавить привычный ряд именами посерьёзнее? Борислав — тот, кто «бьётся за славу». Доброслав — «славящий доброту». Мирослав — «мир прославляющий». Солидно, красиво, необычно.
Из имён на «О» сейчас на слуху разве что Олег. А ведь были Осип, Остап, Орест. И даже Онуфрий. Его, кстати, можно дома называть Онуфриюшкой или просто Онушей. Счастливую дорогу в жизнь обещают такие имена, как Викентий («побеждающий»), Велимир («великий мир»), Евстафий («крепкий, благоустроенный»), Зиновий («божественная жизнь») и Никодим («победитель народов»).
Наши предки к переводу имён относились трепетно. Вдумайтесь: Кузьма (Козьма) — означает «космос», то есть «мир» и «украшение». Евграф переводится как «писаный красавец». Фрол — «цветущий». А среди имён на «Ф» настоящие жемчужины: Феоктист («Богом созданный») и Феофан («Богом явленный»). В детстве Феоктист может быть Фетой, Фешей или загадочной Тисой. А Феофан — Феофаней, Фаней или забавным Фофой. Звучит как сказка, но разве плохо?
На десерт — Герасим («почтенный»), заботливый Мелентий и целеустремлённый Мефодий.
Женские имена из прошлого: в них сила, красота и характер
Сейчас редко встретишь Алевтину или Степаниду, а зря. Некоторые из забытых имён пострадали из-за своих уменьшительных форм. Евдокии обидно слышать в свой адрес «Дуся». Евлампиям не нравится быть «Лампой». Аграфена (она же Агриппина) не хочет ассоциироваться с «Грушей». А Олимпиаде не по вкусу ни «Липа», ни полное имя. Но если отбросить формы, за каждым именем стоит поэтичный смысл. Авдотья означает «наполненная добром». Евлалия — «сладкоречивая». Евпраксия — «творящая добрые дела». А Евлампия — «светящаяся».
Женский именослов полон комплиментов. Калерия — «красивая», Глафира — «изящная», Неонила — на всю жизнь «молодая», Пульхерия — «прекрасная», Гликерия — «сладкая». Ласковые варианты? Без проблем. Калерию дома можно звать Калей, Калюшей или Лерой. Неонила запросто станет «Нилой». Пульхерия — Пулей или Пушей. А у Гликерии простор для фантазии: Лика, Глаша, Лера, Луша и даже старомодная Лукерьюшка.
Я с детства помню историю про девочку Леокадию, которую домашние звали Лёкой. Имя запало в душу навсегда. А ещё в передаче была ворона Капитолина — или просто Капа. Имя сильное, звучное, с хорошей энергетикой. У Капитолины вообще много лиц: Капа, Капуля, Каня, Тоня, Лина.
Яркую судьбу сулят Акулина («орлица»), Серафима («пламенная ангелица»), Фаина («сияющая»), Матрёна («знатная госпожа») и Апполинария («посвящённая богу солнца Аполлону»). К Фаине, кстати, даже песня есть — не придётся доказывать свою значимость.
Завершить список стоит именами на «Ф» для девочек: Фёкла («Божий замысел»), Фелиция («счастье»), Федотья («данная Богом»), Феофания («Богоявление») и Феоктиста («Богом созданная»). Парами к мужским вариантам они смотрятся ещё интереснее: Федот и Федотья, Феофан и Феофания, Феоктист и Феоктиста. Чем не замена привычным Александру и Александре?
