Липецкий госархив получил оборудование для реставрации раритетов
- 23:23 29 января
- Константин Летов

В Липецкой области запустили программу перевода архивных документов в цифровой формат. Жители региона получили возможность изучать историю и разыскивать информацию о родственниках онлайн.
В Госархиве области 29 января рассказали о работе по переводу бумажных носителей в электронные файлы. Фонды учреждения насчитывают больше 500 тысяч единиц, однако пока лишь 6% материалов доступны в интернете.
Среди ценных бумаг - переписи населения петровской эпохи, которые называли "Ревизские сказки". Хранилище располагает материалами о выдающихся людях края: путешественнике Петре Семёнове-Тян-Шанском и литераторе Иване Бунине. Самый старый экземпляр относится к 1673 году - в царствование Фёдора Алексеевича Романова составили акт о передаче надела.
Фонды размещены на полках с обозначениями для оперативного розыска нужных материалов. За помощью сюда приходят исследователи, учащиеся вузов и граждане, желающие узнать о своих корнях. Документы можно запросить у работников или найти самим на портале архива.
Процесс перевода в цифру занимает много времени. Переплеты книг разбирают, листы обрабатывают сканером поштучно. Сейчас переводят реестры церковных записей о рождении и браке, а также данные о фронтовиках. В первую очередь сканируют бумаги до 1917 года, которые из-за ветхости требуют деликатного подхода, пояснила ведущий архивист Ольга Орлова.
